Il Traduttore Intemperante

Eye on migration flow in Italy


Invia tramite emailPostalo sul blogCondividi su XCondividi su FacebookCondividi su Pinterest
Etichette: immigrant, immigration, Italia, Italy
Post più recente Post più vecchio Home page

Cerca nel blog

Freelance Translator

Freelance Translator

Post più popolari

  • Creating the world’s first bespoke Arabic symbol dictionary
    Researchers in Electronics and Computer Science are part of an international collaboration that has been awarded $891,000 of funding to d...
  • French political language
    A glossary of new French doublespeak A timely gift landed unexpectedly on  The Economist’s  desk during the holidays. Entitled “Lost...
  • Shanghai Disneyland: attraction names make no sense when translated literally to Chinese
    Bibbidi Bobbidi Boutique, other attraction names make no sense when translated literally to Chinese, so theme-park designers had to improvi...
  • Lettre à Google Translate
    Le nouveau président de l’association suisse des traducteurs, terminologues et interprètes (ASTTI) réagit au dixième anniversaire de l’appl...
  • Colourful language: colours in international idioms
    Although we have a plethora of words in our vocabularies to  describe colour , it’s unlikely that we each  perceive colour in the same wa...
  • Teach Yourself Italian by Jhumpa Lahiri
    EXILE My relationship with Italian takes place in exile, in a state of separation. Every language...

Traduzioni Professionali

Traduzioni Professionali

Archivio blog

Visualizzazioni totali

Powered By Blogger
Tema Fantastico S.p.A.. Immagini dei temi di molotovcoketail. Powered by Blogger.